В Поспелиху - расширять кругозор
Третий образовательный семинар для алтайских журналистов
Алтайский край славится своими просторами. Как выбраться и посмотреть все его уголки, если ты журналист «районки» и работаешь лишь в пределах своего района? Союз журналистов Алтайского края предоставил такую возможность и реализовал выездной семинар в Поспелиху 22-23 августа. Это уже третья поездка по президентскому гранту "Журналисты союзом сильны". Два дня сплотили людей ранее не знакомых, но объединённых общим делом. Экскурсии, встречи с новыми людьми и образовательная программа подарили впечатления и зарядили положительной энергией. Даже дождливая холодная погода не смогла омрачить журналистов, ведь их ждал поистине тёплый приём.
Не обошли «Новый путь» стороной
Ранним утром из Барнаула выехал микроавтобус в Поспелихинский район. По приезде после заселения в гостиницу и обеда журналисты должны были ехать знакомиться с главой района Игорем Башмаковым, но в распорядок ворвалось предложение от местных коллег посетить редакцию районной газеты «Новый путь». От этого невозможно было отказаться.
Первым делом журналисты заглянули в типографию. Стоит отметить, что поспелихинская газета - одна из немногих по всему краю, которая имеет свой печатный станок и создаёт самостоятельно полностью всё издание «от» и «до».
За технику здесь отвечает Андрей Шатаев – печатник и электрик (в случае поломки ремонт делает сам). Работать на станке обучался в «Алтайской правде».
Машина - американского производства, печатает около 5 тыс. экземпляров за 10 минут. Одно время здесь выпускались даже рубцовские издания, а на постоянной основе принимаются заказы на бланки, амбулаторные карты, журналы и т.п. Также из-под станка сходят полноценные книги, самая последняя была посвящена Поспелихинскому району.
Тираж газеты «Новый путь» составляет 4315 экземпляров, он весь расходится по жителям района. Андрей Шатаев вместе с коллегой по четвергам с самого утра на редакционной машине развозят свежую прессу. Только в самой Поспелихе нужно посетить около 600 адресов. И неважно, какая погода - дождь, снег или жара – редакционные «почтальоны» развозят газеты адресатам. Маршрут меняется в зависимости от того, кто оформил подписку.
После типографии участники семинара поднялись на крыльцо и открыли дверь самой редакции. Первое впечатление: светло и зелено. Пастельные тона и комнатные растения повсюду создают атмосферу уюта, в которой приятно работать. В прошлом году здесь сделали ремонт, тем самым повысив комфортные условия для штата редакции.
Гостей провели по кабинетам и показали, где работает главный редактор, где обитают корреспонденты, где делают рекламу - кстати, её верстают сами рекламщики.
Верстальщик Иван Решетняк также пригласил посмотреть его рабочее место. С 2014 года оформляет газету в программе InDesign. Осваивал программу сам, без посторонней помощи. Сначала просто брал готовые полосы, как наглядный пример, и воссоздавал их. Уже на третий выпуск газеты стало всё получаться, а дальше только набивал руку. Модульную сетку специально не разрабатывали, она «досталась в наследство и подгоняется по ситуации».
Так не хотелось покидать это душевное место, но новые встречи ждали журналистов. Каждый унёс памятную частичку в виде свежего выпуска газеты, ещё пахнувшего типографской краской.
На ошибках учатся
Основная образовательная часть была на второй день. В конференц-зале Поспелихинской администрации прошли семинары по прокачке профессиональных знаний.
Первой перед журналистами выступила Елена Нестеренко, заместитель редактора газеты «Алтайская нива». Она напомнила, как должен выглядеть и оформляться материал по своим основным частям: заголовок, лид, текст – одно целое. А также отметила основные ошибки, которые допускают чаще всего в районных изданиях. Это не было сухой лекцией, всё подкреплялось примерами. Вдобавок Елена вела диалог с присутствующими, разъясняя то, как было бы лучше использовать или не использовать те или иные языковые средства.
Наиболее встречающейся ошибкой оказалось использование канцеляризмов – официальных, штампованных фраз. Кажется, что они добавляют важности, какой-то весомости тексту, но это не так. Они лишь препятствуют восприятию информации, так как несут очень мало смысла. Кстати, понятие «канцеляризм» ввёл в обиход Корней Чуковский, известный не только как детский писатель, но и как опытный переводчик. Изначально появилось слово «канцелярит», которое он определял как болезнь, носители которой – чиновники, разговаривающие готовыми фразами.
Для более сильного понимания темы спикер провела своего рода интерактив, предлагая слушателям самим «перевести на русский язык» примеры канцеляризмов.
Современный читатель – кто он?
Прогресс не стоит на месте, а вместе с ним меняется и восприятие информации. Матвей Эргардт, журналист, директор коммуникационного агентства, рассказал и четко закрепил по пунктам то, каким стал современный читатель, и как он уделяет своё внимание текстам в СМИ.
Аудитории сейчас не интересен статус людей, гораздо важнее то, что они делают и создают. Допустим, герой публикации директор предприятия. Это ни о чем не говорит, а вот то, что он владеет несколькими иностранными языками и ведёт свой блог, уже зацепит внимание. Читатель ищет в текстах для себя выгоду и пользу, может быть, пример для подражания или мотивацию. Именно поэтому важную нишу сейчас заняли блогеры, которые чему-то учат.
Стабильность, которая присуща районным изданиям, часть людей отталкивает. Уже скучно читать одну и ту же рубрику в один и тот же день каждую неделю. Читатели стали нелояльными и более свободными, нежели предыдущие поколения, и в то же время сильно подверженные стороннему мнению.
Матвей Эргардт называет их «детьми фастфуда», которые любят простой мир, а значит, и простую информацию, для понимания которой не нужны «вилка и ложка». Подача фактов должна нести вау-эффект, который насытит немедленно в момент прочтения.
Популярность набирает нетворкинг – полезные знакомства. Важно рядом иметь правильный круг общения, который сможет удовлетворить любые потребности, будь то помощь или получение знаний и информации. Это значит, что читателю интересно будет узнать из СМИ о достижениях или событиях в жизни ближнего окружения, нежели представителя большего социума.
Все мы - рыбки
Следующим выступил Андрей Никитин, заместитель главного редактора газеты «Алтайская правда». Он наглядно показал и разобрал сайты газет, представители которых находились в зале. Основной упор был сделан на заголовки. «Они не должны дублировать газетные. Никаких метафор и общих фраз, лучше прямо рассказать, о чём материал. Используйте глаголы, действия всегда интересны».
Продолжая тему своего коллеги Матвея Эргардта об изменении аудитории, Андрей Никитин привел интересное сравнение. Современные читатели – это аквариумные рыбки. Здесь постучали, там светом приманили, тут прикормили, и они быстро плывут в этом направлении, привлеченные новой информацией. Главное правильно подать сигнал, чтобы они (читатели) обратили внимание. Это может быть, например, броский заголовок или яркая фотография.
Районные газеты зачастую страдают от нехватки новостей. И это заблуждение.
«Новости есть везде, даже в этом зале, - говорит спикер. - Посмотрите на надписи на своих местах (каждое место было закреплено за определённым членом местной администрации) и найдите иностранное имя».
«Син Ген Хва» - раздалось из зала. И сколько сразу вопросов появилось: кто это? Какую должность занимает? Как вообще появился этот человек в Алтайском крае? Поспелихинские журналисты объяснили, что эта женщина с корейскими корнями, которую все зовут Елена Борисовна, хоть и по документам у неё иностранное имя. Для местных не оказалась ничего удивительного, но для гостей из других районов стало занимательной историей, которую можно смело брать за основу журналистского материала.
Помимо экскурсий и семинаров была ещё одна важная часть, не прописанная в программе, без которой поездка не была бы такой насыщенной. И это общение. С жителями Поспелихинского района и между журналистами. Постоянный обмен мнениями по тому или иному вопросу, рассказы о своём районе, о своей редакции позволили составить в голове каждого участника представление о жизни и работе на разных территориях Алтайского края. Что, без сомнения, ценно и памятно.
Осталось добавить последнее. Эта замечательная, познавательная поездка стала возможно благодаря тому, что проект Союза журналистов Алтайского края «Журналисты союзом сильны» поддержал «Фонд президентских грантов».
Светлана Молоканова
Не обошли «Новый путь» стороной
Ранним утром из Барнаула выехал микроавтобус в Поспелихинский район. По приезде после заселения в гостиницу и обеда журналисты должны были ехать знакомиться с главой района Игорем Башмаковым, но в распорядок ворвалось предложение от местных коллег посетить редакцию районной газеты «Новый путь». От этого невозможно было отказаться.
Первым делом журналисты заглянули в типографию. Стоит отметить, что поспелихинская газета - одна из немногих по всему краю, которая имеет свой печатный станок и создаёт самостоятельно полностью всё издание «от» и «до».
За технику здесь отвечает Андрей Шатаев – печатник и электрик (в случае поломки ремонт делает сам). Работать на станке обучался в «Алтайской правде».
Машина - американского производства, печатает около 5 тыс. экземпляров за 10 минут. Одно время здесь выпускались даже рубцовские издания, а на постоянной основе принимаются заказы на бланки, амбулаторные карты, журналы и т.п. Также из-под станка сходят полноценные книги, самая последняя была посвящена Поспелихинскому району.
Тираж газеты «Новый путь» составляет 4315 экземпляров, он весь расходится по жителям района. Андрей Шатаев вместе с коллегой по четвергам с самого утра на редакционной машине развозят свежую прессу. Только в самой Поспелихе нужно посетить около 600 адресов. И неважно, какая погода - дождь, снег или жара – редакционные «почтальоны» развозят газеты адресатам. Маршрут меняется в зависимости от того, кто оформил подписку.
После типографии участники семинара поднялись на крыльцо и открыли дверь самой редакции. Первое впечатление: светло и зелено. Пастельные тона и комнатные растения повсюду создают атмосферу уюта, в которой приятно работать. В прошлом году здесь сделали ремонт, тем самым повысив комфортные условия для штата редакции.
Гостей провели по кабинетам и показали, где работает главный редактор, где обитают корреспонденты, где делают рекламу - кстати, её верстают сами рекламщики.
Верстальщик Иван Решетняк также пригласил посмотреть его рабочее место. С 2014 года оформляет газету в программе InDesign. Осваивал программу сам, без посторонней помощи. Сначала просто брал готовые полосы, как наглядный пример, и воссоздавал их. Уже на третий выпуск газеты стало всё получаться, а дальше только набивал руку. Модульную сетку специально не разрабатывали, она «досталась в наследство и подгоняется по ситуации».
Так не хотелось покидать это душевное место, но новые встречи ждали журналистов. Каждый унёс памятную частичку в виде свежего выпуска газеты, ещё пахнувшего типографской краской.
На ошибках учатся
Основная образовательная часть была на второй день. В конференц-зале Поспелихинской администрации прошли семинары по прокачке профессиональных знаний.
Первой перед журналистами выступила Елена Нестеренко, заместитель редактора газеты «Алтайская нива». Она напомнила, как должен выглядеть и оформляться материал по своим основным частям: заголовок, лид, текст – одно целое. А также отметила основные ошибки, которые допускают чаще всего в районных изданиях. Это не было сухой лекцией, всё подкреплялось примерами. Вдобавок Елена вела диалог с присутствующими, разъясняя то, как было бы лучше использовать или не использовать те или иные языковые средства.
Наиболее встречающейся ошибкой оказалось использование канцеляризмов – официальных, штампованных фраз. Кажется, что они добавляют важности, какой-то весомости тексту, но это не так. Они лишь препятствуют восприятию информации, так как несут очень мало смысла. Кстати, понятие «канцеляризм» ввёл в обиход Корней Чуковский, известный не только как детский писатель, но и как опытный переводчик. Изначально появилось слово «канцелярит», которое он определял как болезнь, носители которой – чиновники, разговаривающие готовыми фразами.
Для более сильного понимания темы спикер провела своего рода интерактив, предлагая слушателям самим «перевести на русский язык» примеры канцеляризмов.
Современный читатель – кто он?
Прогресс не стоит на месте, а вместе с ним меняется и восприятие информации. Матвей Эргардт, журналист, директор коммуникационного агентства, рассказал и четко закрепил по пунктам то, каким стал современный читатель, и как он уделяет своё внимание текстам в СМИ.
Аудитории сейчас не интересен статус людей, гораздо важнее то, что они делают и создают. Допустим, герой публикации директор предприятия. Это ни о чем не говорит, а вот то, что он владеет несколькими иностранными языками и ведёт свой блог, уже зацепит внимание. Читатель ищет в текстах для себя выгоду и пользу, может быть, пример для подражания или мотивацию. Именно поэтому важную нишу сейчас заняли блогеры, которые чему-то учат.
Стабильность, которая присуща районным изданиям, часть людей отталкивает. Уже скучно читать одну и ту же рубрику в один и тот же день каждую неделю. Читатели стали нелояльными и более свободными, нежели предыдущие поколения, и в то же время сильно подверженные стороннему мнению.
Матвей Эргардт называет их «детьми фастфуда», которые любят простой мир, а значит, и простую информацию, для понимания которой не нужны «вилка и ложка». Подача фактов должна нести вау-эффект, который насытит немедленно в момент прочтения.
Популярность набирает нетворкинг – полезные знакомства. Важно рядом иметь правильный круг общения, который сможет удовлетворить любые потребности, будь то помощь или получение знаний и информации. Это значит, что читателю интересно будет узнать из СМИ о достижениях или событиях в жизни ближнего окружения, нежели представителя большего социума.
Все мы - рыбки
Следующим выступил Андрей Никитин, заместитель главного редактора газеты «Алтайская правда». Он наглядно показал и разобрал сайты газет, представители которых находились в зале. Основной упор был сделан на заголовки. «Они не должны дублировать газетные. Никаких метафор и общих фраз, лучше прямо рассказать, о чём материал. Используйте глаголы, действия всегда интересны».
Продолжая тему своего коллеги Матвея Эргардта об изменении аудитории, Андрей Никитин привел интересное сравнение. Современные читатели – это аквариумные рыбки. Здесь постучали, там светом приманили, тут прикормили, и они быстро плывут в этом направлении, привлеченные новой информацией. Главное правильно подать сигнал, чтобы они (читатели) обратили внимание. Это может быть, например, броский заголовок или яркая фотография.
Районные газеты зачастую страдают от нехватки новостей. И это заблуждение.
«Новости есть везде, даже в этом зале, - говорит спикер. - Посмотрите на надписи на своих местах (каждое место было закреплено за определённым членом местной администрации) и найдите иностранное имя».
«Син Ген Хва» - раздалось из зала. И сколько сразу вопросов появилось: кто это? Какую должность занимает? Как вообще появился этот человек в Алтайском крае? Поспелихинские журналисты объяснили, что эта женщина с корейскими корнями, которую все зовут Елена Борисовна, хоть и по документам у неё иностранное имя. Для местных не оказалась ничего удивительного, но для гостей из других районов стало занимательной историей, которую можно смело брать за основу журналистского материала.
Помимо экскурсий и семинаров была ещё одна важная часть, не прописанная в программе, без которой поездка не была бы такой насыщенной. И это общение. С жителями Поспелихинского района и между журналистами. Постоянный обмен мнениями по тому или иному вопросу, рассказы о своём районе, о своей редакции позволили составить в голове каждого участника представление о жизни и работе на разных территориях Алтайского края. Что, без сомнения, ценно и памятно.
Осталось добавить последнее. Эта замечательная, познавательная поездка стала возможно благодаря тому, что проект Союза журналистов Алтайского края «Журналисты союзом сильны» поддержал «Фонд президентских грантов».
Светлана Молоканова