"Главное — нет войны": крымчане рассказали о жизни на российском полуострове
- Переход Крыма от Украины России и дальнейшие события - действительно ли все было так, как нам показывают по ТВ?
Никита Крылов (Н.К.): - В целом картина событий верная, за исключением деталей. Конечно, реальный результат референдума — не 97% проголосовавших за присоединение к России. Насколько я знаю, бюллетени для голосования были плохо защищены, возможностей добросить их в урну было сколько угодно. Но то, что не менее 80% крымчан было за присоединение к России — это факт. Как и то, что люди стояли в многочасовых очередях, чтобы проголосовать. Я не знаю ни одного знакомого, который бы не пришел на референдум.
Но было и то, что не показывали по российскому телевидению. Например, про крымских татар (составляют около 14% населения полуострова). В то время некоторые из них вернулись из Сирии, где работали наемниками. Люди, захватившие власть в Киеве, пообещали им автономию, и некоторые татары начали откровенно противодействовать России.
Но и раньше, при Украине, почти каждый День депортации крымских татар перерастал в митинги, акции протеста, происходили столкновения. Я первый раз в жизни увидел БТР на день депортации. Мне было лет пять, и я ехал в цирк и видел, что весь город перекрыли военные.
Когда пришла Россия, татарам сказали, что это день скорби, поэтому проведите его мечете, а не в центре города с рупором в руках. И во избежание провокаций силовики перекрыли площади, а татарам отвели определенное место возле одной из мечети в пригороде Симферополя.
Вообще, силовиков в Крыму очень и очень уважают. Не случайно почти вся молодежь хочет идти служить в российскую армию, мощь которой мы действительно видим.
Вообще, я всю жизнь чувствовал себя крымчанином, а не украинцем. Это стало отчетливо ясно, когда стал учиться в Киеве. Я всегда понимал, что живу в Крыму, а не на Украине. Я выучил гимн России раньше, чем гимн Украины. Мы действительно вернулись домой и ждали этого очень долго.
А.Л.: - После распада СССР моя семья оказалась разделена границей: большая часть родственников живёт в Перми. И, безусловно, воссоединение было в нашей семье большим праздником. Говоря о настроениях людей во время Русской весны не могу не сказать, что все опасались вооруженного столкновения с радикалами из Киева, и многие сейчас утверждают, что если бы Российская Федерация не взяла нас под своё крыло - Крым повторил бы судьбу Донбасса,
- Как изменилась жизнь крымчан за эти годы? Какие настроения у людей и меняются ли они каким-то образом?
Н.К.: - Поток федеральных денег увеличился. У нас строятся дороги, ремонтируются здания, открываются новые скверы, парки, поменялся практически весь автопарк скорой помощи. Крым наконец почувствовал, что нужен кому-то. Но у тех, кто живет за счет туризма, дела стали идти хуже. Не секрет, что Крым живет в основном за счет туристов. Желающих приехать, конечно, стало больше, но логистика не позволяет доставить всех желающих: поезда больше не ходят, самолеты и паромная переправа не справляются с трафиком, мост еще не достроен.
Но на экономическую ситуацию никто не жалуется. Все рады, что мы стали частью России, ведь это позволило сохранить мир на полуострове. Поэтому все говорят: главное — что нет войны, а сложности мы переживем.
А.Л.: - Сейчас жители Крыма и Севастополя все так же патриотичны и горды своей страной. Благодаря возвращению Крыма в состав России у меня как у студента появились большие возможности для самореализации. Это и федеральные программы, и обилие форумов и, безусловно, поддержка любых начинаний со стороны университета.
Никита Крылов (Н.К.): - В целом картина событий верная, за исключением деталей. Конечно, реальный результат референдума — не 97% проголосовавших за присоединение к России. Насколько я знаю, бюллетени для голосования были плохо защищены, возможностей добросить их в урну было сколько угодно. Но то, что не менее 80% крымчан было за присоединение к России — это факт. Как и то, что люди стояли в многочасовых очередях, чтобы проголосовать. Я не знаю ни одного знакомого, который бы не пришел на референдум.
Но было и то, что не показывали по российскому телевидению. Например, про крымских татар (составляют около 14% населения полуострова). В то время некоторые из них вернулись из Сирии, где работали наемниками. Люди, захватившие власть в Киеве, пообещали им автономию, и некоторые татары начали откровенно противодействовать России.
Но и раньше, при Украине, почти каждый День депортации крымских татар перерастал в митинги, акции протеста, происходили столкновения. Я первый раз в жизни увидел БТР на день депортации. Мне было лет пять, и я ехал в цирк и видел, что весь город перекрыли военные.
Когда пришла Россия, татарам сказали, что это день скорби, поэтому проведите его мечете, а не в центре города с рупором в руках. И во избежание провокаций силовики перекрыли площади, а татарам отвели определенное место возле одной из мечети в пригороде Симферополя.
Вообще, силовиков в Крыму очень и очень уважают. Не случайно почти вся молодежь хочет идти служить в российскую армию, мощь которой мы действительно видим.
Вообще, я всю жизнь чувствовал себя крымчанином, а не украинцем. Это стало отчетливо ясно, когда стал учиться в Киеве. Я всегда понимал, что живу в Крыму, а не на Украине. Я выучил гимн России раньше, чем гимн Украины. Мы действительно вернулись домой и ждали этого очень долго.
А.Л.: - После распада СССР моя семья оказалась разделена границей: большая часть родственников живёт в Перми. И, безусловно, воссоединение было в нашей семье большим праздником. Говоря о настроениях людей во время Русской весны не могу не сказать, что все опасались вооруженного столкновения с радикалами из Киева, и многие сейчас утверждают, что если бы Российская Федерация не взяла нас под своё крыло - Крым повторил бы судьбу Донбасса,
- Как изменилась жизнь крымчан за эти годы? Какие настроения у людей и меняются ли они каким-то образом?
Н.К.: - Поток федеральных денег увеличился. У нас строятся дороги, ремонтируются здания, открываются новые скверы, парки, поменялся практически весь автопарк скорой помощи. Крым наконец почувствовал, что нужен кому-то. Но у тех, кто живет за счет туризма, дела стали идти хуже. Не секрет, что Крым живет в основном за счет туристов. Желающих приехать, конечно, стало больше, но логистика не позволяет доставить всех желающих: поезда больше не ходят, самолеты и паромная переправа не справляются с трафиком, мост еще не достроен.
Но на экономическую ситуацию никто не жалуется. Все рады, что мы стали частью России, ведь это позволило сохранить мир на полуострове. Поэтому все говорят: главное — что нет войны, а сложности мы переживем.
А.Л.: - Сейчас жители Крыма и Севастополя все так же патриотичны и горды своей страной. Благодаря возвращению Крыма в состав России у меня как у студента появились большие возможности для самореализации. Это и федеральные программы, и обилие форумов и, безусловно, поддержка любых начинаний со стороны университета.